
grabado digital, obra de Erica Timari (Dafne)
Por mis deseos
maúlla la luna blanca.
Noche callada.
.............................................................................................
Rengay
. Rengay es un poema de seis estrofas escrito generalmente por dos o tres escritores con un patrón establecido de línea, haiku de tres y dos líneas. A diferencia de renga o renku, los seis poemas se centran en al menos un tema unificador. Tener un tema es la característica más importante de rengay. Esta particular forma de redactar poemas breves basados en los tradicionales haiku japoneses surgió en 1992 cuando Deep Garry Gay y algunos amigos escribieron el primero de todos en Foster City, California.
Desde 1995, los poetas Haiku del Norte de California han patrocinado concursos de rengay.
La renga y formas de la poesía vinculada renku tienen una larga y sujeta a reglas, tradición cultural en Japón. Esta es otra alternativa (occidental): el rengay.
El rengay está compuesto por seis poemas breves, de colaboración temática vinculados, escritos por dos o tres poetas utilizando alternadamente línea de tres y dos haiku -línea o haiku-como estrofas en un patrón regular. . El modelo para dos personas es A-3, B-2, A-3, B-3, A-2, B-3, con las letras representan a los poetas, y los números que indican el número de líneas en cada poema dado. Para tres personas, el patrón es A-3, B-2, C-3, A-2, B-3, C-2.
. Tal vez algunos ejemplos le inspirará a tratar de escribir un rengay con uno o dos amigos.
Disfrutar!
de Garry Gay, John Thompson, Dylan y Michael Welch. Written 3–4 September 1994 on a camping trip at Hammerhorn Lake, California. Escrito 3-4 septiembre de 1994 sobre un viaje de camping en Hammerhorn Lake, California.
noche estrellada,
la hamaca vacía
entre los pinos /Michael
los nombres de los amantes
son cicatrices en el árbol /John
heladas tempranas,
la silla sin pintar
sobre la cubierta de la casa de verano /Michael
jirones de niebla
alrededor del lago, dos veces
un silbido de alas /John
por el camino oscuro
llamando a su perro /Michael
en el anillo de fuego
fotografías carbonizadas, /John
chillido de un pájaro azul
.................................................................................................
El rengay, como forma de la poesía encadenada o en colaboración fue traído a este espacio por Maby en la entrada anterior.
Pego aquí su comentario, muy ilustrativo. Lo que antecede es información obtenida en la web, página de Dylan-Michael Welch, en inglés. Ya sabemos que los traductores automáticos lo hacen fatal, de modo que .. espero sea entendible esta traducción ad-hoc :)
Niños marroquíes
juegan con balas santas —
flor en la rubia
él viaja y está solo,
ella piensa en su casa
muchacha e hijos
en chicana odisea —
fiesta y frontera
en el desierto
los zapatos de boda
llenos de arena
el donante del fusil
caza duelo en silencio
la niña muda
busca caras y signos —
Babel en Tokio.
. rengay, es una variante del renku pensada para dos o tres personas y para componer en poco tiempo, ya que son sólo 6 estrofas.
El rengay es una forma inventada por el poeta Garry Gay (de ahí el nombre, combinación de "renga" y su apellido) en 1992.
En su versión para dos personas, A y B, la estructura es:
A-3, B-2, A-3, B-3, A-2, B-3
(Es decir, A escribe un haiku, B responde con dos versos de 7 sílabas sobre el mismo tema desde otra perspectiva, A responde con otro haiku, etc.)
No hay reglas respecto del contenido, ni estrofas estacionales como en un renga; sólo se pide que los participantes en el rengay exploren las diferentes posibilidades de un único tema.
he copiado un ejemplo: "Babel", un rengay compuesto por Walden y Zigor, sin más pretensiones que contar la película de Alejandro González Iñárritu.
Maby
Fue Maby quien trajo el tema "rengay" que acá proponemos.
ResponderEliminarIsa creó el primero, en la entrada anterior, muy bueno !!! recomiendo leerlo.
Si resulta inspirador el haikú que acompaña la obra digital de Dafne .. pues, a escribir uno o más rengay.
Gracias !!!
Por mis deseos
ResponderEliminarmaúlla la luna blanca.
Noche callada.
De sombra y sigilo
los pasos de un gato.
..........
Saludos.
gracias Myriam, está excelente .. creo yo.
ResponderEliminartres versos ( un haikú),
dos versos de siete sílabas (hacen un tanka, jej)
ahora viene otro de tres.
arriesgo algo, dentro del tema ..es sólo un intento, si alguien deja otro, quizás tome rumbos diferentes y podríamos seguir el que más nos guste, o ambos !
animarse !!
Por mis deseos
maúlla la luna blanca.
Noche callada.
De sombra y sigilo
los pasos de un gato.
Lleva misterio
en los ojos de oro:
reflejan sueños.
.....
.......
.....
gracias, saludos a tod@s !
Traigo unos Haikus que encontré de Rafael Alberti. Sé que no tienen nada que ver con esta entrada , espero que no sea un atrevimiento por mi parte. Un abrazo .
ResponderEliminarParaíso perdido( Haikus )
35
Silencio. Más silencio.
Inmóviles los pulsos
del sinfín de la noche.
45
¡Oh boquete de sombras!
¡Hervidero del mundo!
¡Qué confusión de siglos!
5
Sola,
sin muebles y sin alcobas,
deshabitada.
9
Alma en pena:
el resplandor sin vida,
tu derrota.
11
Ángeles buenos o malos,
que no sé,
te arrojaron a mi alma.
16
¡Paraíso perdido!
Perdido por buscarte,
yo, sin luz para siempre.
25
A través de los siglos,
por la nada del mundo,
yo, sin sueño, buscándote.
10
Ciudades sin respuesta,
ríos sin habla, cumbres
sin ecos, mares mudos
Julia ! graciasssssssss
ResponderEliminaroh qué privilegio leer haikús de RAFAEL ALBERTI, y ..
Paraíso Perdido, nada menos .. gracias por el poema en TMC, lo acabo de leer.
No creas que no tiene nada que ver, el tema de la búsqueda es siempre "el tema".
De hecho, algunos de estos versos inspiran para continuar el rengay.
Gracias amiga !!!
besosssssss.
grax ceci por ponerlo
ResponderEliminarya que empezaron uno (me gusta)
creo que el tanka q escribiste en los comienzos va bien acá:
Por mis deseos
maúlla la luna blanca.
Noche callada.
De sombra y sigilo
los pasos de un gato.
Lleva misterio
en los ojos de oro:
reflejan sueños.
estamos solos
la noche el frio y tú
tierno gatito
y él? en los
numeros de oro de tus ojos
bueno, es mi aporte :)
mas no me sale
bessssss
gracias a vos !
ResponderEliminarjej, ya sé por qué recordaste ese tanka .. soy reiterativa con ciertos temas? .. bueno, ése tiene ya .. ocho meses, estaba acompañado por una foto increible, de la noche ..
otra opción, inspirada en los haikú de Rafael Alberti que trajo Julia y .. unos versos muy sentidos que me han regalado (gracias ..)
Por mis deseos
maúlla la luna blanca.
Noche callada.
De sombra y sigilo
los pasos de un gato.
Lleva misterio
en los ojos de oro:
reflejan sueños.
.....
Evocación.
Desprendes aromas con
maullidos.. dos.
Silencio. Más silencio.
Yo, sin luz para siempre.
Bosteza el gato
al sol que amanece,
indiferente.
saludos !
es fantastico, la luz de la luna es magica .. hasta ke llega el dia
ResponderEliminarhttp://maby-magictree.blogspot.com/2009/12/luz-de-luna.html
salu2 a to2
UN PEQUEÑO APORTE Y MIS DISCULPAS, EL TIEMPO ME LLEVA MAL
ResponderEliminarRECURSOS POETICOS (REVISTA DE ESTUDIOS ASIATICOS):
Las palabras eje son aquellaS que tienen un doble significado, como por ejemplo la palabra Matsu que significa pino y esperar. El poema Nº16 compuesto por Ariwara No Yukihira (818-893), nos ofrece este claro ejemplo:
“Nos dijimos adiós,
pero si yo escuchase el rumor de los pinos
sobre la cima del Inaba,
sé que inmediatamente
volvería a tu lado”
GRACIAS Y SALUDOS A TOD@S.
PRINCESAS ROTAS
ResponderEliminarPrincesas rotas
sueños vendidos.
Amor de pago.
Con la noche: VACÍO
El corazón no siente.
El día llega
Calles vacías.
Cuerpos callados.
Mentiras lejanas
Deseos frustrados.
Llamadas perdidas.
Esperan la noche
y el disfraz de princesa.
Noches iguales
caricias pactadas.
No hay salida.
MALENA
Pd: De un post que deseo publicar en estos días... he intentado hacer un RENGAY...
No sé si lo habré conseguido...
Pido perdón por la tardanza!
MIS MEJORES DESEOS PARA TOD@S! y perdón de nuevo!
Gracias Malena querida, el post que publicarás, imagino .. pobres princesas, muñecas rotas ,,
ResponderEliminar( viste la peli El lado oscuro del corazón?? )
bueno, aguardo tu publicación.
El rengay me parece buenísimo, describe perfectamente esas vidas, tristeza, vacío ..
Gracias amiga ! es bello, triste y muy bello.
Besos !
Gracias Roberto !
ResponderEliminares muy valioso tu aporte ! .. palabras "eje", en nuestro lenguaje occidental .. también las hay !
en cuanto al poema, es un tanka (5 versos), que.. si queremos lo redistribuimos y, sobre ese tema (muy bueno!) continuamos el rengay ..
a ver, quién lo sigue ?
gracias !!!!
besos.